Titre : |
Etude sémiolinguistique de la bande dessinée de Slim dans le Soir d’Algérie |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Ilhem Ait Zaouche, Auteur ; Mehdi Bendiab Aberkane, Directeur de thèse |
Editeur : |
CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine |
Année de publication : |
2021 |
Importance : |
161 f. |
Format : |
30 cm. |
Note générale : |
Une copie electronique PDF disponible au BUC. |
Langues : |
Français (fre) |
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Française
|
Tags : |
La bande dessinée Aventure Manga Humour Les bulle... |
Index. décimale : |
422 Sciences du langage |
Résumé : |
Notre recherche est sociolinguistique. Elle vise à déterminer les enjeux derrière
l’implantation des plaques routières au Centre-ville de Constantine et le statut
qu’occupe la langue française parmi les autres langues au quotidien.
Nous avons collecté puis analysé notre corpus et nous avons interviewé nos
enquêtés dans le but de déterminé la place du Français et l’implication des agents
institutionnels dans l’application de la politique linguistique.
Ce travail a révélé un décalage entre ce qui est dit et ce qui est fait dans notre
société.
En effet l’état algérien promulgue, l’utilisation de la langue arabe comme le seul
idiome et veille à son expansion d’une part, et fait renaitre la langue tamazight,
par sa reconnaissance nationale et son officialisation, de l’autre. Or Le français,
ancré dans le véhiculaire dialectal algérien (présence des marqueurs
intralinguistiques), outils de communication dans les interactions même des
établissements étatiques (correspondance interministériels de nos informateurs) ,
instrument pédagogique dans le système éducatif ( primaire, moyen, secondaire
et universitaire) et langue symbolique et accompagnatrice sur les panneaux
routiers (pratiques langagières), dévoile la non concordance de la politique
linguistique algérienne avec la réalité sociale de Constantine.
Le français, langue étrangère, dépasse la langue tamazight, langue officielle,
avec le pourcentage (3.92 %), occupe la deuxième place après l’arabe (22.22%)
et se trouve en concurrence avec la langue arabe sur notre support des plaques
routières avec le pourcentage de (72.76 %). |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15719 |
Etude sémiolinguistique de la bande dessinée de Slim dans le Soir d’Algérie [texte imprimé] / Ilhem Ait Zaouche, Auteur ; Mehdi Bendiab Aberkane, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2021 . - 161 f. ; 30 cm. Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français ( fre)
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Française
|
Tags : |
La bande dessinée Aventure Manga Humour Les bulle... |
Index. décimale : |
422 Sciences du langage |
Résumé : |
Notre recherche est sociolinguistique. Elle vise à déterminer les enjeux derrière
l’implantation des plaques routières au Centre-ville de Constantine et le statut
qu’occupe la langue française parmi les autres langues au quotidien.
Nous avons collecté puis analysé notre corpus et nous avons interviewé nos
enquêtés dans le but de déterminé la place du Français et l’implication des agents
institutionnels dans l’application de la politique linguistique.
Ce travail a révélé un décalage entre ce qui est dit et ce qui est fait dans notre
société.
En effet l’état algérien promulgue, l’utilisation de la langue arabe comme le seul
idiome et veille à son expansion d’une part, et fait renaitre la langue tamazight,
par sa reconnaissance nationale et son officialisation, de l’autre. Or Le français,
ancré dans le véhiculaire dialectal algérien (présence des marqueurs
intralinguistiques), outils de communication dans les interactions même des
établissements étatiques (correspondance interministériels de nos informateurs) ,
instrument pédagogique dans le système éducatif ( primaire, moyen, secondaire
et universitaire) et langue symbolique et accompagnatrice sur les panneaux
routiers (pratiques langagières), dévoile la non concordance de la politique
linguistique algérienne avec la réalité sociale de Constantine.
Le français, langue étrangère, dépasse la langue tamazight, langue officielle,
avec le pourcentage (3.92 %), occupe la deuxième place après l’arabe (22.22%)
et se trouve en concurrence avec la langue arabe sur notre support des plaques
routières avec le pourcentage de (72.76 %). |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15719 |
|