Titre : |
An Investigation into the Socio-Cultural Transfer in Algerian EFL Learners’ Speech Act of Apology Case study of Algerian Learners Taking Intermediate Levels of EFL Courses at The Private School of Languages Arc-en-Ciel. |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Anfel Meziane, Auteur ; Amel Alouache, Directeur de thèse |
Editeur : |
CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine |
Année de publication : |
2020 |
Importance : |
78 f. |
Format : |
30cm. |
Note générale : |
Une copie electronique PDF disponible au BUC. |
Langues : |
Anglais (eng) |
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Anglaise
|
Tags : |
Speech Act of Apology the Socio-Cultural. |
Index. décimale : |
420 Langue anglaise |
Résumé : |
The present study is conducted to investigate and assess the extent to which Algerian learners
taking intermediate levels of English as a foreign language (EFL) courses transfer into L2
some of their first language socio-pragmatic rules concerning performing the speech act of
apology. This research work attempts to look into the influence of learners’ perception of
speech act universality or specificity, and aims at identifying and comparing apology
strategies employed in Algerian Arabic, English, and the English produced by Algerian
learners, with the objective of pointing out the significance of cross-cultural and sociolinguistic skills in second/foreign language learning and teaching. Therefore, we hypothesized
that Algerian EFL learners’ perception of speech act universality or specificity and lack of
awareness of the Socio linguistic similarities and differences between Algerian Arabic and
English would influence largely the occurrence of socio-pragmatic transfer when performing
the speech act of apology. In an attempt to check the validation of the hypothesis, a Discourse
Completion Task and an Interview were administered to a sample of ten Algerian learners
taking intermediate levels of EFL courses at the private school of languages Arc-en-Ciel,
Constantine, Algeria, in addition to another control group of ten native English speakers. The
findings support the hypothesis suggested and answer the questions of the study. The learners’
pragmatic transfer is related to a great extent to their perception of language universality and
specificity, wherein most Algerian EFL learners thought that the speech act of apology
depends on language universality. Hence, integrating culture into L2 courses is necessary,
along with raising EFL learners’ awareness of the similarities and differences between L1 and
target language’s socio cultural aspects. Indeed, learners should not only rely on the L2 forms;
they also should understand the socio-cultural contexts for using those forms to help them
develop their communicative competence. |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=13419 |
An Investigation into the Socio-Cultural Transfer in Algerian EFL Learners’ Speech Act of Apology Case study of Algerian Learners Taking Intermediate Levels of EFL Courses at The Private School of Languages Arc-en-Ciel. [texte imprimé] / Anfel Meziane, Auteur ; Amel Alouache, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2020 . - 78 f. ; 30cm. Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Anglais ( eng)
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Anglaise
|
Tags : |
Speech Act of Apology the Socio-Cultural. |
Index. décimale : |
420 Langue anglaise |
Résumé : |
The present study is conducted to investigate and assess the extent to which Algerian learners
taking intermediate levels of English as a foreign language (EFL) courses transfer into L2
some of their first language socio-pragmatic rules concerning performing the speech act of
apology. This research work attempts to look into the influence of learners’ perception of
speech act universality or specificity, and aims at identifying and comparing apology
strategies employed in Algerian Arabic, English, and the English produced by Algerian
learners, with the objective of pointing out the significance of cross-cultural and sociolinguistic skills in second/foreign language learning and teaching. Therefore, we hypothesized
that Algerian EFL learners’ perception of speech act universality or specificity and lack of
awareness of the Socio linguistic similarities and differences between Algerian Arabic and
English would influence largely the occurrence of socio-pragmatic transfer when performing
the speech act of apology. In an attempt to check the validation of the hypothesis, a Discourse
Completion Task and an Interview were administered to a sample of ten Algerian learners
taking intermediate levels of EFL courses at the private school of languages Arc-en-Ciel,
Constantine, Algeria, in addition to another control group of ten native English speakers. The
findings support the hypothesis suggested and answer the questions of the study. The learners’
pragmatic transfer is related to a great extent to their perception of language universality and
specificity, wherein most Algerian EFL learners thought that the speech act of apology
depends on language universality. Hence, integrating culture into L2 courses is necessary,
along with raising EFL learners’ awareness of the similarities and differences between L1 and
target language’s socio cultural aspects. Indeed, learners should not only rely on the L2 forms;
they also should understand the socio-cultural contexts for using those forms to help them
develop their communicative competence. |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=13419 |
|