Titre : |
Mother tongue interference in the use of English prepositions “IN”, “ON”, “AT” AND “TO” : The case of master two students at the department of letters and english |
Type de document : |
texte imprimé |
Auteurs : |
Houssem Eddine Saghiri, Auteur ; Khaireddine Chenikhar, Auteur ; Farida Abderrahhim, Auteur |
Editeur : |
CONSTANTINE [ALGERIE] : UNIVERSITE DES FRERES MENTOURI |
Année de publication : |
2014 |
Importance : |
146.f |
Format : |
30cm. |
Langues : |
Anglais (eng) |
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Anglaise
|
Tags : |
Lettres et Langues Etrangères Langue Anglaise |
Index. décimale : |
420 Langue anglaise |
Résumé : |
Researchers in the field of second language acquisition have undertaken a number of studies
on the difficulties encountered when learning a foreign language and that hinder students’
progress in the process of foreign language mastery. One area that has received a significant
attention is grammar, for it poses a great challenge for students learning English as a foreign
language. Prepositions, more specifically, have long proved to be one of the major problems
these students regularly face. The present study aims at probing the reasons behind students’
misuse of these grammatical features, in particular the case of “in, on, at, and to”.
Furthermore, it aims to investigate the degree to which students tend to transfer from their
first language, and the extent to which most learners’ prepositional errors could be related to
their mother tongue interference. For the purpose of examining the hypothesized possibility
that the students’ prepositional errors could be related to the students’ mother tongue, we
gathered data relying on the analysis of exam copies of 50 L.M.D English Master Two
students from the Department of Letters and English, in Constantine 1 University. The aim of
this analysis is to look for the reasons behind students’ misunderstanding of the preposition
rules and what type of errors they commit. The analysis results revealed that inappropriate use
of prepositions is prominent among Algerian learners of English even at advanced stages of
their learning. Students’ misuse of prepositions is due to a multiplicity of reasons. Some are
the result of the overgeneralization of rules, others are due to learners’ misunderstandings of
rules, while another portion of errors appear to be the result of transfer from students’ mother
tongue. On the basis of this investigation it is suggested that students should learn
prepositions in their authentic context and think in English as a separate language that differs
from their mother tongue. |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=2064 |
Mother tongue interference in the use of English prepositions “IN”, “ON”, “AT” AND “TO” : The case of master two students at the department of letters and english [texte imprimé] / Houssem Eddine Saghiri, Auteur ; Khaireddine Chenikhar, Auteur ; Farida Abderrahhim, Auteur . - CONSTANTINE [ALGERIE] : UNIVERSITE DES FRERES MENTOURI, 2014 . - 146.f ; 30cm. Langues : Anglais ( eng)
Catégories : |
Lettres et Langues Etrangères:Langue Anglaise
|
Tags : |
Lettres et Langues Etrangères Langue Anglaise |
Index. décimale : |
420 Langue anglaise |
Résumé : |
Researchers in the field of second language acquisition have undertaken a number of studies
on the difficulties encountered when learning a foreign language and that hinder students’
progress in the process of foreign language mastery. One area that has received a significant
attention is grammar, for it poses a great challenge for students learning English as a foreign
language. Prepositions, more specifically, have long proved to be one of the major problems
these students regularly face. The present study aims at probing the reasons behind students’
misuse of these grammatical features, in particular the case of “in, on, at, and to”.
Furthermore, it aims to investigate the degree to which students tend to transfer from their
first language, and the extent to which most learners’ prepositional errors could be related to
their mother tongue interference. For the purpose of examining the hypothesized possibility
that the students’ prepositional errors could be related to the students’ mother tongue, we
gathered data relying on the analysis of exam copies of 50 L.M.D English Master Two
students from the Department of Letters and English, in Constantine 1 University. The aim of
this analysis is to look for the reasons behind students’ misunderstanding of the preposition
rules and what type of errors they commit. The analysis results revealed that inappropriate use
of prepositions is prominent among Algerian learners of English even at advanced stages of
their learning. Students’ misuse of prepositions is due to a multiplicity of reasons. Some are
the result of the overgeneralization of rules, others are due to learners’ misunderstandings of
rules, while another portion of errors appear to be the result of transfer from students’ mother
tongue. On the basis of this investigation it is suggested that students should learn
prepositions in their authentic context and think in English as a separate language that differs
from their mother tongue. |
Diplome : |
Master 2 |
Permalink : |
https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=2064 |
|