Catalogue des Mémoires de master
Détail de l'auteur
Auteur Redha M. Benmessaoud |
Documents disponibles écrits par cet auteur (12)



Le contact des langues (chleuh, arabe algérien et français) dans l'administration Cas de Blidet Amor. Touggourt / Samar Mokhtari
![]()
Titre : Le contact des langues (chleuh, arabe algérien et français) dans l'administration Cas de Blidet Amor. Touggourt Type de document : texte imprimé Auteurs : Samar Mokhtari, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse Editeur : CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine Année de publication : 2015 Importance : 115 f. Format : 30 cm. Note générale : Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français (fre) Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : Sciences du langage Contact des langues alternance codique interaction verbale emprunt chleuh français et arabe algérien. Langue Française. Index. décimale : 440 Langue française - (dictionnaires, grammaire) Résumé : Notre recherche s'inscrit dans le domaine de la sociolinguistique
interactionnelle et notre objet d'étude porte sur le contact des langues
(chleuh, arabe algérien et français).
Nous nous sommes appuyée sur l'observation et la description à partir
d'un corpus oral authentique, enregistré au niveau de l'APC, la poste et la
polyclinique de la commune de Blidet Amor en nous basant sur le rôle
de chacun des interactants (agents administratifs/ citoyens).
Il s'agit pour nous d'étudier les langues en présence dans les
communications et voir si la situation formelle favorise l'apparition du
contact des langues.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=336 Le contact des langues (chleuh, arabe algérien et français) dans l'administration Cas de Blidet Amor. Touggourt [texte imprimé] / Samar Mokhtari, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2015 . - 115 f. ; 30 cm.
Une copie electronique PDF disponible au BUC.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : Sciences du langage Contact des langues alternance codique interaction verbale emprunt chleuh français et arabe algérien. Langue Française. Index. décimale : 440 Langue française - (dictionnaires, grammaire) Résumé : Notre recherche s'inscrit dans le domaine de la sociolinguistique
interactionnelle et notre objet d'étude porte sur le contact des langues
(chleuh, arabe algérien et français).
Nous nous sommes appuyée sur l'observation et la description à partir
d'un corpus oral authentique, enregistré au niveau de l'APC, la poste et la
polyclinique de la commune de Blidet Amor en nous basant sur le rôle
de chacun des interactants (agents administratifs/ citoyens).
Il s'agit pour nous d'étudier les langues en présence dans les
communications et voir si la situation formelle favorise l'apparition du
contact des langues.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=336 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MSFRA150010 MSFRA150010 Document électronique Bibliothèque principale Mémoires Disponible Documents numériques
![]()
texte integréAdobe Acrobat PDFDiscours épilinguistique(s) à propos du français et de l’anglais dans la presse algérienne / Racha Bachiri
![]()
Titre : Discours épilinguistique(s) à propos du français et de l’anglais dans la presse algérienne Type de document : texte imprimé Auteurs : Racha Bachiri, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse Editeur : CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine Année de publication : 2020 Importance : 212 f. Format : 30cm. Note générale : Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français (fre) Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : Discours journalistique décision linguistique attitudes et représentations discours
épilinguistiques français anglais.Index. décimale : 422 Sciences du langage Résumé : Notre travail de recherche s’inscrit dans le domaine des sciences du langage et plus
précisément en sociolinguistique. Nous nous sommes intéressée à l’analyse du discours
journalistique à propos d’une décision linguistique qui concerne le remplacement d’une
langue par une autre dans l’enseignement supérieur en Algérie.
Notre objectif était de dégager les attitudes et les représentations du français, de
l’anglais et de la décision de l’ex-ministre de l’enseignement supérieur Tayeb Bouzid. Pour
atteindre cela, nous avons analysé les discours épilinguistiques repérés dans notre corpus de
recherche. Ce dernier est constitué de 12 journaux arabophones et francophones de la presse
algérienneDiplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=13064 Discours épilinguistique(s) à propos du français et de l’anglais dans la presse algérienne [texte imprimé] / Racha Bachiri, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2020 . - 212 f. ; 30cm.
Une copie electronique PDF disponible au BUC.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : Discours journalistique décision linguistique attitudes et représentations discours
épilinguistiques français anglais.Index. décimale : 422 Sciences du langage Résumé : Notre travail de recherche s’inscrit dans le domaine des sciences du langage et plus
précisément en sociolinguistique. Nous nous sommes intéressée à l’analyse du discours
journalistique à propos d’une décision linguistique qui concerne le remplacement d’une
langue par une autre dans l’enseignement supérieur en Algérie.
Notre objectif était de dégager les attitudes et les représentations du français, de
l’anglais et de la décision de l’ex-ministre de l’enseignement supérieur Tayeb Bouzid. Pour
atteindre cela, nous avons analysé les discours épilinguistiques repérés dans notre corpus de
recherche. Ce dernier est constitué de 12 journaux arabophones et francophones de la presse
algérienneDiplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=13064 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MSFRA200042 MSFRA200042 Document électronique Bibliothèque principale Mémoires Disponible Documents numériques
![]()
texte intégréAdobe Acrobat PDFEmprunts du français à l’arabe sur Al Magharibia TV :cas de l’émission « MICROSCOOP » / Rayene Matmat
![]()
Titre : Emprunts du français à l’arabe sur Al Magharibia TV :cas de l’émission « MICROSCOOP » Type de document : texte imprimé Auteurs : Rayene Matmat, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse Editeur : CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine Année de publication : 2021 Importance : 72 f. Format : 30 cm. Note générale : Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français (fre) Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : emprunt linguistique arabe français télévision. Index. décimale : 422 Sciences du langage Résumé : Notre recherche s’articule autour de l’émission « MICROSCOOP » où les emprunts
linguistiques sont utilisés de manière régulière par l’animateur et les invités.
L’objectif de cette recherche vise à repérer l’ensemble des emprunts employés dans
cette émissionDiplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15158 Emprunts du français à l’arabe sur Al Magharibia TV :cas de l’émission « MICROSCOOP » [texte imprimé] / Rayene Matmat, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2021 . - 72 f. ; 30 cm.
Une copie electronique PDF disponible au BUC.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : emprunt linguistique arabe français télévision. Index. décimale : 422 Sciences du langage Résumé : Notre recherche s’articule autour de l’émission « MICROSCOOP » où les emprunts
linguistiques sont utilisés de manière régulière par l’animateur et les invités.
L’objectif de cette recherche vise à repérer l’ensemble des emprunts employés dans
cette émissionDiplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15158 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MSFRA210089 MSFRA210089 Document électronique Bibliothèque principale Mémoires Disponible Documents numériques
![]()
Texte intégréAdobe Acrobat PDFÉtude psycholinguistique du bégaiement chez des enfants et des adolescents à Constantine / Oumaïma Bouteraa
![]()
Titre : Étude psycholinguistique du bégaiement chez des enfants et des adolescents à Constantine Type de document : texte imprimé Auteurs : Oumaïma Bouteraa, Auteur ; Sarah Reggad, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse Editeur : CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine Année de publication : 2021 Importance : 54 f. Format : 30 cm. Note générale : Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français (fre) Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : psycholinguistique bégaiement enfants adolescents orthophoniste. Index. décimale : 421 Langues Appliquées Résumé : Le présent mémoire porte sur « l’étude psycholinguistique du bégaiement chez des
enfants et des adolescents de la ville de Constantine ».
Au cours de cette étude, nous avons cherché à mieux connaitre le bégaiement, à en
comprendre les causes et à en valoriser les traitements.
Pour mener à bien notre étude, nous avons mis en œuvre l’un des outils d’enquête qui
est le questionnaire, distribué aux orthophonistes et aux parents des enfants qu'ils suivent.
Les résultats obtenus nous ont permis de confirmer nos hypothèses et de montrer les
différentes difficultés rencontrées par les enfants et les adolescents bègues lors de l’expression
orale, et de confirmer qu’une prise en charge par l’orthophoniste donne de bons résultats et
permet à l’enfant et à l’adolescent d’évoluer favorablement.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15141 Étude psycholinguistique du bégaiement chez des enfants et des adolescents à Constantine [texte imprimé] / Oumaïma Bouteraa, Auteur ; Sarah Reggad, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2021 . - 54 f. ; 30 cm.
Une copie electronique PDF disponible au BUC.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : psycholinguistique bégaiement enfants adolescents orthophoniste. Index. décimale : 421 Langues Appliquées Résumé : Le présent mémoire porte sur « l’étude psycholinguistique du bégaiement chez des
enfants et des adolescents de la ville de Constantine ».
Au cours de cette étude, nous avons cherché à mieux connaitre le bégaiement, à en
comprendre les causes et à en valoriser les traitements.
Pour mener à bien notre étude, nous avons mis en œuvre l’un des outils d’enquête qui
est le questionnaire, distribué aux orthophonistes et aux parents des enfants qu'ils suivent.
Les résultats obtenus nous ont permis de confirmer nos hypothèses et de montrer les
différentes difficultés rencontrées par les enfants et les adolescents bègues lors de l’expression
orale, et de confirmer qu’une prise en charge par l’orthophoniste donne de bons résultats et
permet à l’enfant et à l’adolescent d’évoluer favorablement.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=15141 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MSFRA210076 MSFRA210076 Document électronique Bibliothèque principale Mémoires Disponible Documents numériques
![]()
Texte intégréAdobe Acrobat PDF
Titre : Fêtes chrétiennes et représentations : cas de la webosphère algérienne Type de document : texte imprimé Auteurs : Beya Amani Nouail, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse Editeur : CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine Année de publication : 2017 Importance : 176 f. Format : 30 cm. Note générale : Une copie electronique PDF disponible au BUC. Langues : Français (fre) Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : sciences du langage fête chrétiennes représentations internete algérie questionnaire. Index. décimale : 440 Langue française - (dictionnaires, grammaire) Résumé : Cette étude qui traite des représentations des fêtes chrétiennes dans la
webosphère algérienne est une recherche dont la problématique tourne principalement
autour des représentations.
D’abord, nous avons abordé l’histoire et l’origine de Noël, Nouvel An et SaintValentin. Puis, nous nous sommes intéressée à leurs traditions dans plusieurs pays du
monde. Ce travail présente aussi la définition et les types de représentations qui existent
dans une société.
Ensuite, nous avons présenté l’outil avec lequel notre investigation s’est
déroulée. Suite à cela, nous avons analysé et représenté les résultats obtenus à partir du
corpus collecté.
Toute cette étude a été faite dans le but de montrer la nature des représentations
qu’a la société algérienne envers les fêtes chrétiennes.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=3701 Fêtes chrétiennes et représentations : cas de la webosphère algérienne [texte imprimé] / Beya Amani Nouail, Auteur ; Redha M. Benmessaoud, Directeur de thèse . - CONSTANTINE [ALGERIE] : Université Frères Mentouri Constantine, 2017 . - 176 f. ; 30 cm.
Une copie electronique PDF disponible au BUC.
Langues : Français (fre)
Catégories : Lettres et Langues Etrangères:Langue Française Tags : sciences du langage fête chrétiennes représentations internete algérie questionnaire. Index. décimale : 440 Langue française - (dictionnaires, grammaire) Résumé : Cette étude qui traite des représentations des fêtes chrétiennes dans la
webosphère algérienne est une recherche dont la problématique tourne principalement
autour des représentations.
D’abord, nous avons abordé l’histoire et l’origine de Noël, Nouvel An et SaintValentin. Puis, nous nous sommes intéressée à leurs traditions dans plusieurs pays du
monde. Ce travail présente aussi la définition et les types de représentations qui existent
dans une société.
Ensuite, nous avons présenté l’outil avec lequel notre investigation s’est
déroulée. Suite à cela, nous avons analysé et représenté les résultats obtenus à partir du
corpus collecté.
Toute cette étude a été faite dans le but de montrer la nature des représentations
qu’a la société algérienne envers les fêtes chrétiennes.Diplome : Master 2 Permalink : https://bu.umc.edu.dz/master/index.php?lvl=notice_display&id=3701 Réservation
Réserver ce document
Exemplaires (1)
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité MSFRA170026 MSFRA170026 Document électronique Bibliothèque principale Mémoires Disponible Documents numériques
![]()
text integréAdobe Acrobat PDFLes Langues D'ensegnement A L'universite Entre Decisions Officielles Et Realite Du Terrain / Faiza Berkane
![]()
PermalinkLes marqueurs identitaires dans les messages des opérateurs téléphoniques en Algérie : Djezzy, Ooredoo, Mobilis / Belkis Bourennane
![]()
PermalinkPermalinkParlers de commerçants mozabites vs constantinois en milieu commercial : étude comparative. / Meryem Hafiane
![]()
PermalinkPratique de la langue française chez les personnes âgées vs les jeunes universitaires : étude comparative. / Meriem Ghezel
![]()
PermalinkLes Représentations Du Français Et De L’anglais Chez Des Ingenieurs Algériens Travaillant Dans La Société Etrangere Samsung. / Meriem Boulemche
![]()
PermalinkPermalink